bookmark_borderCaschi male

Uno fa tutto bene, arriva all’aeroporto senza febbre ma potrebbe ancora incontrare qualcuno con i caschi.

Avrei anche da ridire su “travel times” usato in un contesto in cui uno lo fa anche un “travel”, e laddove questo “travel time” neanche sembra esserci (forse però appariva come messaggio alternativo sotto “Gate” o “Status”). Probabilmente un sinonimo adeguato era impossibile. E comunque Fiumicino resta una perla.

bookmark_borderL’occasione del secolo

Succedono cose strane negli uffici del marketing. C’è una macchina del caffè che ha Alexa di Amazon integrato, ma per qualche motivo non è stata pubblicizzata come Alexa che adesso fa pure il caffè. Seppure il punto di partenza era la macchina del caffè, il concetto non è stato espresso neanche in quello che chiamano copy. Gli è stato preferito “Reinventa la tua coffee experience” e “Benvenuto nel futuro”.